Käytännön vihjeitä ja tietoa vanhemmille
Tehkää kummastakin kielestä hauska ja luonnollinen osa arkielämäänne!
Olkaa johdonmukaisia, puhukaa kummatkin vain omaa äidinkieltänne lapselle. Älkää sekoittako kieliä keskenään. Vaikka lapsi puhuisi aluksi vain toista kieltä, hän silti ymmärtää ja alkaa ehkä hieman myöhemmin puhua toisenkin vanhempansa kieltä, jos sitä puhutaan hänelle johdonmukaisesti.
Suomen kieli on lapsella vahvempi kuin toisen vanhemman kautta tuleva kieli, jos hän asuu Suomessa ja kuulee sitä jokapäiväisessä elämässään enemmän. Toisen vanhemman kautta tuleva kieli kaipaa siis tukea ja vahvistusta esimerkiksi seuraavilla tavoilla:
- Lukekaa lapselle kirjoja kummatkin omalla kielellänne. Katselkaa kuvia, pukekaa arkitilanteet sanoiksi.
- Pelatkaa sananselityspelejä (esim. Alias). Näitä pelejä on helppo soveltaa mille kielelle tahansa.
- Ottakaa selvää, onko paikkakunnallanne lastenkerhoja tms. sillä kielellä, jota lapsi kuulee vähemmän. Tämäntyyppisiä kerhoja kannattaa kysellä ystävyysseuroista, maahanmuuttajien omista yhdistyksistä tai monikulttuurisuuteen liittyvistä yhdistyksistä.
- Yhdistystoiminta auttaa luomaan kontakteja muihin kaltaisiinne perheisiin, jolloin myös lapsille kehittyy vertaisryhmä. Tällöin kaksikielisyys näyttäytyy lapselle luonnollisena, kun ympärillä on muitakin kaksikielisiä lapsia ja eri kieltä puhuvia aikuisia.
- Olkaa internetin kautta (esim. Skype, MSN) yhteydessä kaukana oleviin sukulaisiin ja ystäviin. Näin lapsen ymmärrys sukulaisuudesta ja ystävyydestä kehittyy jo pienestä pitäen ja kieli monipuolistuu uusien kontaktien kautta.
- Katselkaa lapsen kanssa lastenohjelmia esim. sateliittikanavien kautta tai videolta myös sillä kielellä, jota lapsi kuulee vähemmän.
Sivun alkuun